泰勒(👷)(德(dé )里(lǐ )克(kè )·贝汉姆(📒) Derek Baynham 饰)邀(🔧)请(🎗)大学(xué )好友查斯(🌰)(查(chá )(🔬)理·(🗼)大卫 Charlie David 饰)来(lái )一起(🕔)过暑(shǔ )假,却(què )浑然(🎡)不知查斯的同志身份(🛹)将(🚉)给家(jiā )里带来什么。泰(🥞)勒(🗑)的父亲内森(sēn )(丹·佩(🐶)恩 Dan Payne 饰)将自(🥁)己(jǐ )的性取(qǔ )向(⏯)成功的压抑了20年,但查斯的到来(📙)让(ràng )他怦然心(xīn )动,竟(🌞)像陷入初恋的男(⛓)生(🎾)一样不(bú )知所措。这(zhè )(🧤)段(🔔)感情被(🕙)女主人、内森的妻(qī )子史黛西(xī )(西娅·吉尔(ěr )(🌮) Thea Gill 饰)撞破,一个原本幸福(fú )的家庭(🐨)开(👪)始(shǐ )分(fèn )崩离(lí )析,更不(💹)用说好朋友(yǒu )的(de )愤怒(💿)和(hé )反目。究(📧)竟这场夏日风波(bō )能否安(ān )然度(👵)过?内森(🐞)能否正视自己和(🔎)重新开始呢(ne )? “Mulligan”是高(😳)尔(ěr )夫术语,表示因第1杆打得不好而重挥的第2杆。在正式比(bǐ )赛里(lǐ )是不允许的,但在日常(🌲)训练中却很常(cháng )见。当一(🐅)位中(🏡)年父亲(🈸)压抑的(de )同性倾向因儿(🐇)子的同学开(🍉)始觉醒时,他渴望(wàng )(🏖)有重(🐸)新(🍈)选(xuǎn )(🕌)择的机会,这就是(🦐)片名由来。其实(shí )所(suǒ )有(yǒu )人都需要(yào )学(xué )(👧)习正视自己的生活,...
Copyright © 2009-2025